Characters remaining: 500/500
Translation

khệ nệ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "khệ nệ" describes the action of moving slowly and with difficulty, often because one is carrying a heavy load. It can also imply a sense of struggle or effort when attempting to transport something that is cumbersome or difficult to handle.

Usage Instructions:
  • You can use "khệ nệ" when talking about someone who is burdened by heavy items, like bags, boxes, or any other weighty objects.
  • It can also describe a general sense of struggling or laboring through a task that feels heavy or challenging.
Example:
  1. Basic Usage:

    • "Anh ấy khệ nệ mang cái thùng nước lên lầu."
    • (He is struggling to carry the water tank upstairs.)
  2. Advanced Usage:

    • "Khi trời mưa, những người công nhân khệ nệ di chuyển vật liệu xây dựng."
    • (When it rains, the workers struggle to move the construction materials.)
Word Variants:
  • "Khệ nệ" can be used in various contexts, but it typically retains its meaning related to heaviness and struggle.
  • You might encounter related phrases like "khệ nệ đi" (to lumber along) or "khệ nệ làm việc" (to struggle with a task).
Different Meanings:
  • While "khệ nệ" generally relates to physical struggle, it can also metaphorically refer to emotional or mental burdens. For example, someone might feel "khệ nệ" when dealing with stress or overwhelming responsibilities.
  1. Lumber (under the weight of a heavy load), struggle with a heavy thing

Comments and discussion on the word "khệ nệ"